Liikunnasta, lentopallosta ja sotilaiden etuoikeuksista

1000000584
Oli ilo katsella, kuinka liikunnallisia lapset olivat. Oli kuin kaikki olisi valettu samaan muottiin: terveellisesti ravittuja nuoria. En nähnyt joukossa yhtään ylipainoista lasta. Karkkia ja limsaa toki saa kaupoista, mutta ovat liian kalliita suurelle osalle perheistä. Lasten ruoka koostuu terveellisistä raaka-aineista, joita on saatavissa omasta luonnosta.

On modernit kuntosalit ja palloiluhallit, jonne muilla ei ole asiaa.

Pula palloista ja opetuksesta

Koululiikunta on hyvin vähäistä: liikuntatunteja on yksi viikossa. Opettajaa ei ole, vaan oppilaat pelaavat keskenään pallopelejä, hyppäävät pituutta ja juoksevat. Oli surullista katsoa, kun pojilla oli vain pari huonokuntoista jalkapalloa, ja pelaajia kentällä lienee ollut lähes sata. Lahjoittamillani lentopalloilla oli koko ajan kovaa käyttöä, ja kun kävin aina muutaman päivän päästä tarkastamassa tilanteen, olivat kaikki kuusi palloa rehtorin huoneessa, josta ne luovutettiin tietylle oppilaalle. Kuulin ystävältäni, että usein on käynyt niinkin, että opettajat ovat myyneet lahjoitukset eteenpäin.

Kun kolmen kuukauden aikana selvittelin lentopallon tilaa maassa, selvisi, että etuoikeus urheiluharrastukseen ja valmennuksen saamiseen on rikkaiden lapsilla. Niillä, joilla on varaa liityä seuraan. Näin minulle kerrottiin virallisesti, mutta kun olisin halunnut vierailla seuran harjoituksissa, ei niitä löytynyt mistään. Kierreltyäni pitkin ja poikin maata huomasin, että ulkokenttiä on joka kylässä ja koulujen pihoilla, missä lapset vain pelailevat.

Sotilaat saavat sporttailla


Junamatkalla Ellaan löytyi yksi ulkokenttä 1700 metrin korkeudella merenpinnasta, ilman reunustavia verkkoja. Jos pallo olisi karannut alas laaksoon, olisi se ehkä tullut takaisin seuraavalla junalla viikon päästä. Reissun aikana näin muutaman lentopallohallia muistuttavan rakennuksen, mutta en päässyt katsomaan niitä, sillä ne sijaitsivat joko armeijan tai poliisien koulutuskeskusten yhteydessä tarkasti vartioituina. Tietotoimistolta sain kuulla, että etenkin sotilaille on rakennettu kaikki mahdollinen. On modernit kuntosalit ja palloiluhallit, jonne muilla ei ole asiaa.

Koululaisille pitämissäni harjoituksissa ei ollut kielimuuria, koska tulkkina toimi Dinusha-tyttö. Hän on syntynyt Suomessa ja puhuu täydellisesti suomea ja paikallista sinhalan kieltä.
Koululaisille pitämissäni harjoituksissa ei ollut kielimuuria, koska tulkkina toimi Suomessa syntynyt Dinusha-tyttö.

BYOP – Bring your own players

Beachvolleytä pelataan jo jonkin verran, ja joitain Aasian maiden välisiä turnauksia on pidetty. Joukkeita on tosin Sri Lankassa vain muutaman parin verran, ja nekin ovat armeijan, ilmavoimien ja poliisin henkilöstöä. Yleisillä rannoilla paikalliset pallottelevat, mutta siellä ei ole verkkoja. Muutaman hotellin rajalla oli kenttiä, mutta paikallisilla ei ollut sinne asiaa. Itse yritin kerätä porukkaa pelaamaan, mutta kun turistit ovat pääosin joko reppureissaajia tai ikääntyneitä eurooppalaisia, jäi pelaaminen vähiin. Olosuhteet ovat hyvät, mutta pelaajat pitänee ensi kerralla pakata mukaan Suomesta.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s